Mednarodna zveza za mladinsko književnost (IBBY) vsako leto 2. aprila – na rojstni dan Hansa C. Andersena – praznuje mednarodni dan knjig za otroke, s katerim želimo spodbujati ljubezen do branja in mladinskih knjig.
Letos je poslanico Glasba besed napisala Margarita Engle, v slovenščino pa jo je prevedla Nada Marija Grošelj.
Glasba besed
Ko beremo, zrastejo duhu peruti.
Ko pišemo, nam zapojejo prsti.
Besede so bobni in flavte na listu,
so ptič, ki se s pesmijo vzpenja, in slon, ki trobenta,
so reka, ki teče, in slap, ki teleba,
metulj, ki zakroži
visoko na nebu!
Besede nas vabijo k plesu –
ritmi in rime, utripi srca,
peket in prhut, stare in nove povesti,
take izmišljene, take resnične.
Kadar si udobno ugnezden doma
ali čez meje drviš proti novim deželam
in tujim jezikom, so zgodbe in pesmi
vse tvoje.
Kadar delimo besede drug z drugim, glasovi
postanejo glasba prihodnosti,
mir, prijateljstvo, radost:
melodija,
ki upa.
Slovenska sekcija IBBY je skupaj z Mestno knjižnico Ljubljana zasnovala tudi bralnospodbujevalno akcijo: Glasba besed Kristine Brenkove in besede o glasbi: 110 kakovostnih bralnih predlogov. Letos namreč mineva 110 let od rojstva Kristine Brenkove – pesnice, dramatičarke, prevajalke in urednice, ki je pustila neizbrisljive sledi na področju mladinske književnosti. Akcija bo trajala do konca letošnjega leta, vključevala pa bo branje avtoričinih del, razstave, ure pravljic ter likovno in literarno ustvarjanje.
Želim vam lepo praznovanje in obilo dobrega branja!